ROSENLEW RKL510 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör ROSENLEW RKL510 herunter. Rosenlew RKL5100 Ohjekirja Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualRKL510RKL5100FI Käyttöohje 2LiesiSV Bruksanvisning 22Spis

Seite 2 - YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Symboli Uunin toiminto KäyttötarkoitusKevyt paisto Hienojen kakkujen ja erityiskakkujen valmistus.Alalämpö Rapeapohjaisten kakkujen paistaminen ja säi

Seite 3

UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄVAROITUS! Lue turvallisuuttakoskevat luvut.Taulukoissa mainitut lämpötilat japaistoajat ovat ainoastaan suuntaaantavia. Läm

Seite 4 - TURVALLISUUSOHJEET

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min)Kannatin-tasoLisävarusteetHiivalla kohotettuomenakakku2000 170 - 190 40 - 50 3 leivinpeltiOmenapiirak-ka

Seite 5

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min)Kannatin-tasoLisävarusteetRomanialainensokerikakku –perinteinen600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 kaksi alumii

Seite 6 - LAITTEEN KUVAUS

MAKSIGRILLI Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min)Kannatin-tasoLisävarusteetPaahtoleivät 1) 500 250 2 - 4 3 ritiläNaudanlihapih-vit 2)1000 250

Seite 7 - KÄYTTÖÖNOTTO

21Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisinpaikalleen suorittamalla toimenpiteetpäinvastaisessa järjestyksessä.UUNIN LASILEVYJEN IRROTTAMINEN JAASE

Seite 8

2. Nosta laatikkoa hitaasti.3. Vedä laatikko kokonaan ulos.Asenna laatikko takaisin paikalleen suorittamallaedellä kuvatut vaiheet päinvastaisessajärj

Seite 9 - UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

HUOLTOTIEDOTJos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleenmyyjään taivaltuutettuun huoltopalveluun.Huoltopalvelun vaatimat tiedot on merkittyarvokilpeen.

Seite 10

AAB525150493. Aseta vaadittu syvyys.4. Ruuvaa ruuvit A ja B kiinni.5. Säädä korkeutta ruuvaamalla jalustan takaosankeskellä oleva ruuvi C (1 ruuvi) ja

Seite 11 - UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ

80-85mm317-322 mm2. Reikä on laitteen takaosan vasemmalla puolella.Nosta laitteen etuosaa ja aseta se keskellekalusteiden väliin. Jos työtason ja kalu

Seite 12

TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta jakäyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista taivahingoi

Seite 13

Pyöreiden keit-toalueiden hal-kaisija (Ø)Vasemmalla takanaOikealla takanaOikealla edessäVasemmalla edessä14,5 cm18,0 cm14,5 cm18,0 cmEnergiankulu-tus

Seite 14 - UUNI - HOITO JA PUHDISTUS

Kun kypsennys kestää yli 30 minuuttia, laske uuninlämpötila minimiin 3 - 10 minuuttia ennenkypsennysajan päättymistä kypsennysajanpituudesta riippuen.

Seite 15

SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig föreventuella pe

Seite 16 - VIANMÄÄRITYS

• För att undvika överhettning får produkten inte installerasbakom en dekorativ lucka.• Placera inte produkten på en sockel.• Använd inte produkten me

Seite 17

• Sättet för frånkoppling måste införlivas i det fasta kablaget ienlighet med gällande anslutningsbestämmelser.• VARNING: Använd endast hällskydd som

Seite 18

• Använd inte produkten som arbets- elleravlastningsyta.VARNING! Risk för brand ochexplosion• Fetter och olja kan frigöra lättantändliga ångornär de v

Seite 19 - ENERGIATEHOKKUUS

PRODUKTBESKRIVNINGALLMÄN ÖVERSIKT12349671 3 4 5281Vred för spisen2Temperaturindikator/symbol3Temperaturvred4Vred för ugnsfunktionerna5Lampa/symbol/ind

Seite 20 - Yleisohjeita

FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGVARNING! Se säkerhetsavsnitten.FÖRSTA RENGÖRINGTa ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar urprodukten.Se avsnittet "Unde

Seite 21 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

HÄLL - RÅD OCH TIPSVARNING! Se säkerhetsavsnitten.KOKKÄRLKokkärlens botten skall vara så tjockoch så plan som möjligt.EXEMPEL PÅ TILLAGNINGSOMRÅDENVär

Seite 22 - ALLMÄN SÄKERHET

1. Vrid vredet för ugnsfunktioner för att välja enugnsfunktion.2. Vrid temperaturvredet för att välja temperatur.3. För att stänga av produkten, vrid

Seite 23

• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi laivoissa, veneissä taialuksissa.• Laitetta ei saa asentaa kalusteoven taakse, jotta se eiylikuumenis

Seite 24 - SÄKERHETSINSTRUKTIONER

Tryck inte in bakplåten hela vägen tillugnens bakre vägg. Detta förhindrarvärmen från att cirkulera runt plåten.Maten kan bli bränd, särskilt på plåte

Seite 25

användas för recept som grytstek eller fet fläskstek.Använd 125 °C för små köttbitar, t.ex. biffar.TILLAGNINGSTIDERTillagningstiderna varierar beroend

Seite 26 - PRODUKTBESKRIVNING

Livsmedel Mängd (g)Temperatur(°C)Tid (min) Falsnivå TillbehörBondbröd 7) 750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 aluminiumplåtar(längd: 20 cm)Ungersk valnöts-

Seite 27 - HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING

Livsmedel Mängd (g)Temperatur(°C)Tid (min) Falsnivå TillbehörMaräng1) 400 125 120 2 bakplåt1 bakplåtViktoriakaka1) 500 175 30 3 bakplåt1 bakplåt1) För

Seite 28 - UGN – DAGLIG ANVÄNDNING

AVLÄGSNA UGNSSTEGARNAVid rengöring av ugnen ska ugnsstegarna tas bort.1. Dra först ut stegarnas främre del frånsidoväggen.2. Dra ut stegen baktill frå

Seite 29 - UGN - ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR

TA BORT FÖRVARINGSLÅDANVARNING! Förvara inte lättantändligaföremål (t.ex. rengöringsmaterial,plastpåsar, ugnsvantar, papper ellerrengöringssprayer) i

Seite 30 - UGN – RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak LösningUgnen värms inte upp. Nödvändiga inställningar är integjorda.Kontrollera att rätt inställningargjorts.Tillagningen av matr

Seite 31

ÄNDRING AV SPISENS HÖJD OCH DJUPSpisen är vid leverans 898 mm hög och 500 mmdjup.1. Lägg spisen på sidan.2. Ändra sockelns djup genom att lossa skruv

Seite 32

80-85mm317-322 mm2. Du hittar hålet till vänster på produktensbaksida. Lyft produktens framsida och sätt deni mitten av utrymmet mellan skåpen. Omutry

Seite 33 - UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Diameter pårunda kokzoner(Ø)Vänster bakHöger bakHöger framVänster fram14,5 cm18,0 cm14,5 cm18,0 cmEnergiförbruk-ning per kokzon(EC electriccooking)Vän

Seite 34

• Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se voikuumentua.• Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon etuosastaja sen jälkeen taka

Seite 35 - FELSÖKNING

Undvik pauser mellan tillagningar när du förberederflera rätter på en gång.För varmhållning av matVälj lägsta möjliga temperaturinställning för attanv

Seite 39 - Allmänna tips

867330591-A-132017

Seite 40 - MILJÖSKYDD

• Sulje laitteen luukku kokonaan ennen pistokkeenliittämistä pistorasiaan.KÄYTTÖVAROITUS! Tulipalo- jahenkilövahinkovaara.Sähköiskun vaara.• Tämä lait

Seite 41

VAROITUS! Sähköiskun vaara.• Ennen lampun vaihtamista laite on irrotettavapistorasiasta.• Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan samanlaisialamppuja.HÄVIT

Seite 42

KEITTOALUEET145 mm145 mm180 mm180 mm51 2 341Keittoalue 1000 W2Höyryaukko - määrä ja sijainti riippuu mallista3Keittoalue 1500 W4Keittoalue 1500 W5Keit

Seite 43

2. Avaa luukku.Älä vedä luukun lukosta sulkiessasi uuninluukkua!Kun laite kytketään pois toiminnasta,luukun mekaaninen lukitus ei poistukäytöstä.KEITT

Seite 44 - 867330591-A-132017

KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS! Lue turvallisuuttakoskevat luvut.YLEISTÄ• Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen.• Tarkista aina, että k

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare